箴言 30:29 - Japanese: 聖書 口語訳29 歩きぶりの堂々たる者が三つある、 いや、四つあって、みな堂々と歩く。 この章を参照Colloquial Japanese (1955)29 歩きぶりの堂々たる者が三つある、いや、四つあって、みな堂々と歩く。 この章を参照リビングバイブル29-31 地上に堂々としたものが三つ、いいえ四つあります。 怖いもののない百獣の王ライオン、 くじゃく、雄やぎ、軍隊を指揮する王です。 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳29 足取りの堂々としているものが三つ 堂々と歩くものが四つある。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)29 周りを魅了するものが3つある。 いや、周りの注意を引くものは4つある。 この章を参照聖書 口語訳29 歩きぶりの堂々たる者が三つある、いや、四つあって、みな堂々と歩く。 この章を参照 |